Uiesh / Någonstans av Joséphine Bacon
I Uiesh / Någonstans försöker Joséphine Bacon mot slutet av sitt liv från staden återvända till tundrans ord, naturen och den nomadiska flyttleden. Med ett språk som är såväl vackert som enkelt fylls hennes poesi med en respekt för naturen och hennes förmödrar.
Bacon skriver sin poesi på innu-aimun och franska och utges tvåspråkigt i original. När hon nu introduceras på svenska är det också en tvåspråkig diktsamling på innu-aimun och Johan Sandberg McGuinnes svvenska översättning, samt titeldikten också i översättning till sydsamiska.
Joséphine Bacon (f. 1947) är poet, översättare och dolumentärfilmare. En av den kanadensiska litteraturens främsta poeter som för dagens unga urfolkspoeter, konstnärer och aktivister har kommit att bli en inspirationskälla och föregångare Trots att hon tillbringade 14 år på en av Kanadas ökända internatskolor för urfolksbarn så lyckades hon behålla sitt språk, innu-aimun. Sedan hennes debut i bokform 2009 har hon kommit att prägla poesin i Quebec samt hyllats och prisats internationellt.